Artigo Java Magazine 30 - MIDlets Internacionalizados
Saiba como usar uma nova API na construção de aplicações adaptáveis a cada região e país no Java Micro Edition.
Clique aqui para ler esse artigo em PDF.
MIDlets Internacionalizados
A nova API J2ME para internacionalização de aplicações
Saiba como usar uma nova API na construção de aplicações adaptáveis a cada região e país no Java Micro Edition
Rafael Torres e José Ferreira
Um software é geralmente construído seguindo o idioma e as convenções culturais familiares aos usuários de uma região ou país. Por exemplo, um desenvolvedor na França constrói aplicações com textos em francês, usando o Euro como moeda e números formatados com espaços como separadores de milhar e vírgula como separador decimal; por exemplo, €123 456 789,00. Já seguindo as convenções brasileiras, o mesmo exemplo ficaria R$ 123.456.789,00. Um software construído para se adaptar às convenções culturais de várias regiões ou países é chamado de software internacionalizado.
Até há pouco tempo, a plataforma Java ME (o novo nome para o J2ME) não contava com mecanismos padronizados para a internacionalização de aplicações. Para suprir essa carência, foi criada a Mobile Internationalization API (JSR-238), um pacote opcional do Java ME. Como a MIAPI foi concebida tomando como base o Java SE, boa parte das técnicas também é aplicável à plataforma padrão do Java. Na prática, isso traz para o desenvolvedor uma sensação de familiaridade com a API, pois foram mantidos, sempre que possível, nomes de classes, interfaces e métodos encontrados no pacote java.text.* do Java SE.
Neste artigo serão apresentados conceitos gerais de internacionalização, e demonstrados os recursos da API para a criação de MIDlets internacionalizados.
Características e requisitos
A MIAPI define recursos para formatação de datas, horas, números e valores monetários – além de oferecer facilidades para a construção de mensagens parametrizadas e recuperação de recursos do dispositivo ou da aplicação. Inclui ainda sofisticados algoritmos de comparação de strings baseados nas regras da localidade corrente.
Os requisitos mínimos para o suporte à MIAPI são a configuração CLDC (Connected Limited Device Configuration) 1.1 e o perfil MIDP (Mobile Information Device Profile) 2.0. Para saber se um dispositivo suporta a API, pode-se consultar a propriedade de sistema microedition.global.version, que retorna a versão suportada, ou null se o dispositivo não oferece suporte.
Conceitos essenciais
Antes de detalhar o uso da MIAPI, precisamos apresentar alguns conceitos fundamentais de internacionalização. Uma localidade (locale) representa uma região ou país ao qual está associado um conjunto de arquivos (strings de mensagens, imagens etc.), além de regras para formatação de dados e comparação de strings. Localidades são indicadas por um identificador de localidade, sendo comum chamar esse identificador simplesmente de "localidade".
Um identificador de localidade começa com um código de idioma com duas letras minúsculas, definido pela norma ISO 639-1 (ex.: pt, en, jp), seguido por um código de país com duas letras maiúsculas, definido pela norma ISO 3166-1 (ex.: BR, US, JP), e depois por um código opcional chamado Variant (ex.: RJ, CA, TK) [1].
Recursos
Recursos são informações na aplicação (ou nativas ao dispositivo) que estão fora do código propriamente dito. Exemplos são imagens, sons, e textos em componentes visuais. A MIAPI define duas categorias de recursos:" [...] continue lendo...
Artigos relacionados
-
Artigo
-
Artigo
-
Artigo
-
Artigo
-
Artigo